photo de profil d'un membre

Camille

Camille Calandre Traductrice EN-FR-RU

camille.calandre@protonmail.com

Formation complémentaire

Licence d'interprétation et de traduction

ISTI - Français-anglais-russe

2013 à 2015

Après avoir validé deux années de classe préparatoire littéraire (CPGE ou hypokhâgne-khâgne), j'ai obtenu une équivalence pour entrer en deuxième année de licence à l'ISTI, école de traduction et d'interprétation située à Bruxelles. Cette formation m'a été extrêmement bénéfique, notamment parce que les deux langues qui ne sont pas la langue maternelle étaient traitées sur un pied d'égalité (en d'autres termes, il n'y avait pas de langues A, B et C mais une langue A et deux langues B). J'ai aussi beaucoup aimé être initiée aux différentes techniques d'interprétation, ce qui m'a donné envie de pratiquer l'interprétation de liaison.

Associations

Asylos

https://www.asylos.eu

Analyste bénévole

Novastan

https://www.novastan.org

Chargée de partenariats adjointe et traductrice bénévole

Parcours officiels

École supérieure d'interprètes et de traducteurs – Master professionnel – Traduction éditoriale, économique et technique – 2019

Compétences

Traduction anglais > français
Révision et correction
Sciences sociales
Sciences humaines
Journalisme
Expérience de journalisme
Bonne gestion du temps
Sous-titrage
Transcriptions audio
Interprétation de liaison

Centres d'intérêt

  • Voyages (espace post-soviétique)
  • journalisme
  • géopolitique
  • sciences sociales
  • sociologie
  • histoire
  • escalade
  • jardinage
  • écriture
  • poterie