Le Monde diplomatique - Dans les forums sociaux, des traducteurs bénévoles permettent les échanges entre les centaines de militants venus du monde entier. Cependant, le manque de moyens conduit parfois à privilégier certaines langues au détriment de cultures dites minoritaires, suscitant des incompréhensions et des tensions. En outre, le vocabulaire altermondialiste pose des problèmes inattendus aux interprètes.
http://www.monde-diplomatique.fr/2013/10/BOERI/49730
                        http://www.monde-diplomatique.fr/2013/10/BOERI/49730
            Interprétation et forums sociaux
        
        
            2014-04-29 14:47:22
        
        
                www.aaeesit.com
            
            
                                                                                    https://www.aaeesit.com/medias/image/680375673531ee704ce93a.jpg
                
            
            2014-04-29 14:47:22
        
        
            2014-04-29 13:05:50
        
        
            Tomás DE LA GUARDIA
        
        
            Le Monde diplomatique - Dans les forums sociaux, des traducteurs bénévoles permettent les échanges entre les centaines de militants venus du monde entier. Cependant, le manque de moyens conduit parfois à privilégier certaines langues au détriment de cultures dites minoritaires, suscitant des incompréhensions et des tensions. En outre, le vocabulaire altermondialiste pose des problèmes inattendus aux interprètes.
http://www.monde-diplomatique.fr/2013/10/BOERI/49730
        
                        
        
            https://www.aaeesit.com/medias/image/680375673531ee704ce93a.jpg
        
    Commentaires0
Veuillez vous connecter pour lire ou ajouter un commentaire
Articles suggérés